Parladissa Andrieu Bernat: Los fòrabandits de la val

Dissabte 7 de decembre, a Carbona, l’autor Andrieu Bernat nos vendrà presentar son libre « Los Fòrabandits de la val » sus la construccion d’un barrage dins sa val d’Avena dins la nauta valèa d’Orb.

Andrieu Bernat es nascut a Avena, a la Sufregèr. En 1963, aquel masatge foguèt negat. Aquò’s la consequéncia de la construccion de la restanca d’Avèna. L’istòria se debana dins los ans 50. Los païsans son plan estacats a lor biais de viure. Pr’aquò, de tecnocratas vòlon tornar amainatjar Lengadòc en favorizant l’aparicion d’autras culturas e en creant un ensemble toristic sus la còsta. Lo projècte prevei d’utilizar una partida de l’aiga de Ròse e la dels rius cevenòls. Òrb es integrat a aquel projècte: una restanca deu regularizar son cors. Lo vilatge d’Avèna es causit per venir l’airal d’implantacion. Aquel roman conta l’istòria de païsans que seràn expropriats … o fòrabandits, coma o ditz l’autor. Se d’unes acaban per se resignar, al contrari d’autres demòran opausats cap e tot aquel projècte. Aquel roman es escrit en francés e en occitan.

Rendètz-vos a la sala Laveran, 68 carrièra de la glèisa, de cap a 10 oras per aquela presentacion, seguida d’un aperitiu e un repais partejat, per contunhar de parlar occitan.

Samedi 7 décembre, à Carbonne, l’auteur Andrieu Bernat viendra nous présenter son livre  » Expropriés de la vallée » sur la construction d’un barrage dans sa vallée d’Avène, haute vallée de l’Orb.

André Bernat est né à la Ciffrerie (commune d’Avène). En 1963, ce hameau va être noyé. C’est la conséquence de la construction du barrage d’Avène. L’histoire se déroule dans les années 50. Les paysans sont très attachés à leur façon de vivre. Des technocrates veulent réaménager le Languedoc en favorisant l’apparition d’autres cultures et en créant un ensemble touristique sur la côte. Le projet prévoit d’utiliser une partie de l’eau du Rhône et celle des rivières cévenoles. L’Orb est intégrée au projet: un barrage doit régulariser son cours. La commune d’Avène est choisie pour devenir le site d’implantation. Ce roman raconte l’histoire de paysans qui vont être expropriés. Si certains finissent par se résigner, d’autres au contraire, restent farouchement opposés à ce projet. Ce roman est écrit en français et en occitan.

Rendez-vous salle Laveran, 68 rue de l’église, vers 10h, pour cette présentation, suivie d’un apéritif et d’un repas partagé pour continuer à parler occitan.